• The first voloume of the series Avestan Manuscripts in Iran has already appeared: The Liturgical Widewdad manuscript ms. 4161 (Wandidad-e Jahanbaxshi), Girona-Tehran, 2015. More info here
  • The book A. Cantera, Vers une édition de la liturgie longue zoroastrienne. Pensées et travaux préliminaires (Cahiers de Studia iranica , 51) has been published.
  • Bahram Boroumand helds a seminary on Avestan Paleography at the University of Salamanca between July 7 and 10, 2014
  • The Exhition The Everlasting Flame (11th october-14th december 2013, Brunei Gallery, SOAS, London) shows a nice sample of Avestan manuscripts usually hosted in the British Library
  • The text of the Yasna ī Rapihwin ceremony is already available in ADA, vid. complete ceremonies"
Universidad de Salamanca Junta de Castilla y León Casa asia Ministerio de ciencia e innovación
 Alberto Cantera-Publications

BOOKS

  1. Studien zur Pahlavi-Übersetzung des Avesta, Wiesbaden: Harrassowitz, 2004
  2. Reviews

    1. M. Mayrhofer, Historische Sprachforschung 118 (2005), 309-312
    2. J. Josephson, Orientalia Suecana 54 (2005), 203-206
    3. M. de Vaan, Indo-Iranian Journal 50 (2007), 67-71 pdf
    4. P.O. Skjaervo, Kratylos 53 (2008) 1-20
    5. A. Zeini (2008), Bibliotheca Orientalis 65 (2008), 785-790
    6. Ph. Huyse, Abstracta Iranica [on line], Volume 29
    7. M. Rahim Shayegan, Journal of the American Orietnal Society 13.3 (2011), 499-501 text
  3. Vers une édition de la liturgie longue zoroastrienne: pensées et travaux préliminaires, Cahiers de Studia Iranica nr. 51, Leuven: Peeters, 2014
  4. Reviews

    1. Sommer, F., Bulletin of the School of Oriental and African Studies, 79, pp 428-430 pdf
  5. , The Liturgical Widewdad manuscript ms. 4161 (Wandidad-e Jahanbaxshi), Girona-Tehran: Sociedad de Estudios Iranios y Turanios, 2015

EDITED BOOKS

  1. Actas del II Encuentro Español de Indología, León:Celarayn, 1998 (together with Ana Agud and Francisco Rubio)
  2. The transmission of the Avesta, Wisebaden: Harrassowitz, 2012 more info
  3. Reviews

    1. Piras, A., WZKM 104 (2014), 365-368 pdf
    2. de Vaan, M. Bibliotheca Orientalis 71 (2014), 854-858 pdf
  4. (Together with A. Agud, A. Falero, R. El Hour, M.A. Manzano, R. Muñoz & E. Yildiz), Séptimo Centenario de los Estudios Orientales en Salamanca, Salamanca: Ediciones Universidad de Salamanca, 2013

THESIS

  1. Estudios sobre la traducción páhlavi del Avesta: las versiones avéstica y páhlavi de los cuatro primeros capítulos de Videvdad", Salamanca, 11 September 1998. Supervisor: Ana Agud pdf
  2. German version of the edition, translation, commentary and glossary of the thesis pdf

ARTICLES

  1. " Los textos avésticos antiguos", Aula Orientalis 11 (1993), 223-232 223 pdf
  2.  "Reflexiones acerca de la oposición diatética activa-media en antiguo persa", Aula Orientalis 11 (1993), 147-154 pdf
  3. "Av. ϑraoštā", Studi orientali e linguistici 5 (1994-95 [1996]), 87-89
  4. "Vrtra, reptil o montaña", Homenaje a India. Volumen conmemorativo del cincuenta aniversario de la Independencia, Madrid, 1997, 36-45 pdf
  5. "Phl. Mansarspand/māraspand und die Entwicklung der Lautgruppe *ϑr- im Pahlavi"Indo-Iranian Journal 41 (1998), 351-369 pdf
  6. "El pretendido origen indoiranio de gr. μιτρα", Minerva 13 (1999), 45-53 pdf
  7. "Av. aγuriia- und siγuriia-: Zu einem umstrittenen Lautgestzt im Jungavestischen", Münchener Studien zur Sprachwissenschaft 59 (1999), 39-50 pdf
  8. "Die Stellung der Sprache der Pahlavi-Übersetzung des Avestainnerhalb des Mittelpersischen", Studia Iranica 28 (1999), 173-204 pdf
  9. "El uso como plural del nominativo-acusativo neutro singular y el abreviamiento de vocales finales en el Rg-Veda", Aula Orientalis (2001), 173-205
  10. "Consideraciones sobre la formación del nominativo-acusativo plural de los nombres neutros en indoeuropeo", Veleia 18-19:2001-2002, pp. 237-256 pdf
  11. "Die Behandlung der indogermanischen Lautfolge *(C)RHC- im Iranischen", Múnchener Studien zur Sprachwissenschaft 61 (2001), 1-27 pdf
  12. " Die indogermanischen Vorformen von avestisch#uruu- und damit verwandte Probleme", Indogermanische Forschungen 106 (2001), 33-60 pdf
  13. "Die Zwischenlagerung der Leiche im Zoroastrismus", Archaologische Mitteilungen aus Iran. und Turan 34 (2002), 415-431 pdf
  14. "Zu avestisch aša-", Paitimana. Essays in Iranian, Indo-European and Indian Studies in Honor of H.-P. Schmidt, Costa Mesa, California, 2003, 250-265 pdf
  15. "Phl. xwaddoshagih und die Unterwerfung unter die Autorität im (nach)sasanidischen Zoroastrismus", Religious themes and texts of pre-Islamic Iran and Central Asia. Studies in honour of Professor Gherardo Gnoli on the occasion of his 65th birthday on 6th December 2002, Wiebaden: Reichelt, 2003, 17-30 pdf
  16. "¿Pero habló Zaratustra? Breve historia de un mito continuamente reinventado", Sileno. Variaciones de arte y pensamiento 17 (2004), 54-66 pdf
  17. "The colophon of the Avestan manuscripts Pt4 and Mf4", Studia Iranica 34 (2005), 31-42 (together with m. De Vaan) pdf
  18. "Adverbal-prädikative Adjective im Indoiranischen", Historische Sprachforschung 118 (2005), 101-129 pdf
  19. "Medical fees and compositional principles in Avestan Videvdad", Nāme-ye Irā-e Bāstān. The International Journal for Acient Iranian Studies 4 (2005), 53-69 pdf
  20. "Beiträge zur pahlavi-Lexikographie", Orientalia Suecana 55 (2006), 17-40 pdf
  21. "Die Pahlavi-Übersetzung altavestischer Texte in der Pahlavi-Übersetzung des Videvdad", Studia Iranica 35 (2006), 35-68 pdf
  22. "Los acertijos indo-iranios: cuestiones de vida y muerte (II)", Šapam tibnim mû illakû. Studies presented to Joaquín Sanmartín on the occasion of this 65th birthday, Barcelona 2006, 69-108 (with M. A.  Andrés Toledo)pdf
  23. "The Pahlavi Videvdad manuscripts of the Meherji-rana Library (Nawsari, India)", Munus Quaesitum meritis. Homenaje a Carmen Codoñer, Salamanca 2007, 131-140 pdf
  24. "The accusative of the i- and u-stems with presuffixal full or large grade in Avestan", Iranian languages and texts from Iran and Turan, Wiesbaden: Harrassowitz , 2007, pp. 9-20 pdf
  25. "The transmission of the Pahlavi Vīdēvdād in India after 1700 (I): Jamasp's visit from Iran and the rise of a new exegetical movement in Surat", Journal of the Cama Oriental Insitute 2008, 81-142 (with M. A.  Andrés Toledo)pdf
  26. "On the history of the Middle Persian nominal inflection", Exegisti monumenta. Festschrift in honour of Nicholas Sims-Williams, Wiesbaden:Harrassowitz, 2009, 17-30pdf (proofs, slight changes in the final version are possible)
  27. "Die Staota Yesniia der textuellen ratu des Visparad", Zarathushtra entre l'Inde et l'Iran. Études indo-iraniennes et indo-européennes offertes à Jean Kellens à l'ocasion de son 65e anniversaire, Wiesbaden: Reichert, 2009, 17-26pdf
  28. ""El verbo baw- y el papel del optativo en la generalización de ē en las desinencias del persa medio", DICMHI, MVSA, VIRVM Homenaje al profesor Antonio López Eire, Salamanca:Ediciones Universidad de Salamanca, 2010, 87-96pdf
  29. "Lost in transmission: The case of the Pahlavi-Vīdēvdād manuscripts",Bulletin of SOAS, 73, 2 (2010), 179–205pdf
  30. "Rituales, manuscritos y ediciones del Avesta: Hacia una nueva edición de los textos avésticos de la liturgia larga", Boletín de la Sociedad Española de Iranología 1 (2010) pp.28-42 pdf
  31. "Breve tipología e historia de los manuscritos avésticos de la liturgia larga", Aula Orientalis 29 (2011), 199-243 pdf
  32. "How Many Chapters Does the Yasna of the Seven Chapters Have?" Iranian Studies 45, 2 (2012), 217-227 pdf
  33. "Yima, son vara- et la daēnā- mazdéenne", Yama/Yima. Variations indo-iraniennes sur la geste mytique, Paris: Collège de France, 2012, 45-66 pdf
  34. "The Old Avestan texts in the Videvdad and Visperad ceremonies", Le sort des Gathas et autres études iraniennes in memoriam Jacques Duchesne-Guillemin, ed. E. Pirart, Leuven-Paris-Walpole: Peters, 2013, pp. 25-48 pdf
  35. "Los manuscritos de Yasna con traducción pahlaví e isntrucciones rituales (abāg zand ud nērang), Séptimo Centenario de los Estudios Orientales en Salamanca, Salamanca: Ediciones Universidad de Salamanca, 2013, 503-521 pdf
  36. "Talking with god: The Zoroastrian ham.paršti or intercalation ceremonies", Journal Asiatique 301 (2013), 85-138pdf
  37. "Repetitions of the Ahuna Vairiia and animal sacrifice in the Zoroastrian long liturgy", Estudios Iranios y Turanios 1 (2014), 25-29 pdf
  38. "The usage of the Frauuarāne in the Zoroastrian rituals", in: at̰ciṯ bā nəmō haōmāi. Homenaje a Éric Pirart en su 65º aniversario. Estudios Iranios y Turanios 2 (2015), pp. 71-98 pdf
  39. "The sacrifice (Yasna) to Mazdā. Its antiquity and variety", in: The Zoroastrian Flame. exploring Religion, Hsitory and tradition, pp. 61-76 pdf
  40. "A Substantial Change in the Approach to the Zoroastrian Long Liturgy. About J. Kellens's Études Avestiques et Mazdéennes", Indo-Iranian Journal 59 (2016) 139-185"
  41. "La liturgie longue en langue avestique dans l’Iran occidental", La religion des Achéménides: confrontation des sources. C. Rédard and W. F. M. Henkelman. Paris, de Broccard.(in press)"

PROCEEDINGS

  1. "Yama y yami: el incesto entre gemelos, un mito indoiranio e indoeuropeo", Actas del II Encuentro Español de Indología, León 1998, 43-62 pdf
  2. "Iranisch huan-, germ. *swintha-: Die indogermanische Wurzel *suen-", "Indoarisch, Iranisch und die Indogermanistik. Arbeitstagung der indogermanischen Gesellscahft vom 2.bis 5. Oktober 1997 in Erlangen", Wiesbaden, 2000, 37-50 pdf
  3. "Revisión crítica de las noticias pahlavíes acerca de la trasmisión prealejandrina del Avesta", De la estepa al Mediterráneo. Actas del 1º Congreso de Arqueología e Historia Antigua del Oriente Próximo, Monografies Eridu 1, 2001, 351-362 pdf
  4. "Laryngeal accent shift y la cronología de la desaparición de las laringales en indoiranio", Presente y futuro de la lingüística en España. La Sociedad Española de Lingüística 30 años después, Madrid, 2002, 16-26 pdf
  5. "El análisis del lenguaje en la tradición oral indoirania", Actas del V Congreso de Lingüística General. León, 5-8 de marzo de 2002, Madrid, 2004, 513-522 pdf
  6. Was ist av. dāta- vīdaēuua-? Proceedings of the Fifth European Conference of Iranian Studies, Ravenna, 2003, Roma, 2005, 53-62 pdf
  7. "Legal implications of conversion in pre-Isalmic Zoroastrianism", Iranian Iranian identity in the course of history. Proceedings of the Conference held in Rome 21-24.September.2005, Rome:IsIAO, 2010, 53-66pdf
  8. "The importance of the Iranian manuscripts for an edition of the Zoroastrian long liturgy", Schmitt, Rüdiger - Sadovski, Velizar - Luschützky, Hans Christian (eds.): Iranische und indogermanische Sprachwissenschaft und Onomastik. Akten des Symposiums in memoriam Manfred Mayrhofer (1926-2011), organisiert vom Institut für Iranistik und der Wiener Sprachgesellschaft (Wien, 10.-12. Mai 2012). Wien: Verlag der ÖAW. (Sitzungsberichte der ÖAW / Iranistische Onomastik, Nr. 14), (in press)
  9. Daēuuas vertreibende Worte: die Läuterungsrituale in V9–12, Démons iraniens Actes du colloque international organisé à l’Université de Liège les 5 et 6 février 2009 à l’occasion des 65 ans de Jean Kellens, Liège: 2015, pp.77-96 pdf
  10. "Illuminated manuscripts of the Zoroastrian long liturgy". Ek Jñānno Bhaṇḍār – A Treasury of Knowledge: Iranian, Persian, and Indian Studies Presented in Honour of the 150th Anniversary of the First Dastoor Meherjirana Library, Navsari. . D. Patel and D. Sheffield. (in press)

 

BOOK SECTIONS

  1. "Una visión dualista de la creación del mundo: la cosmogonía zoroástrica", Religions del Món Antic. La creació, Palma de Mallorca, 2001, 137-160 ;pdf
  2. "Monoteísmo, dualismo, politeísmo: el enigma de la reforma zaratústrica", Religions del Món Antic. Entre politeisme i monoteisme, Palma de Mallorca, 2003, pp. 25-58
  3. "Los viajes al Más Allá en el Irán preislámico", Religions del Món Antic. El Més Enllà, Palma de Mallorca 2004, 79-118 ;pdf
  4. "Textos maniqueos iranios occidentales", Textos del maniqueísmo, Madrid: Trotta, 2008
  5. together with M.A. Andrés Toledo, “Manuscripts of the Widewdad”, en The transmission of the Avesta, Wiesbaden, Harrassowitz, 2012, pp. 207-243 pdf
  6. “Building trees: Genealogical relationship between the manuscripts of Widewdad”, en The transmission of the Avesta, Wiesbaden, Harrassowitz, 2012, pp. 279-346 pdf
  7. “Why do we Really Need a New Edition of the Zoroastrian Long Liturgy?”, en The transmission of the Avesta, Wiesbade, Harrassowitz, 2012, pp. 439-477 pdf
  8. "Die Manuskriptologie der Avesta-Handschriften", Handbuch Iranistik, ed. L. Paul, Wiesbaden: Reichert, 2013, pp. 345-351 pdf
  9. "Iranian Phonology", Comparative Indo-European Linguistics, De Gruyter, in press
  10. "The problems of the transmission of the Avesta and the Tools for Avestan Text Criticism (TATEC)", Analysis of ancient and medieval texts and manuscripts: Digital Approaches, Lectio 1, Leuven: Brepols (2015), pp. 95-116
  11. "Ethics", Blackwells Companion to Zoroastrianism, In: M. Stausberg and Y. Vevaina (eds.), The Wiley Blackwell Companion to Zoroastrianism. With the assistance of Anna Tessmann. Oxford: OUP, 315–332
  12. "The Zoroastrian long liturgy. The transmission of the Avesta", Comparative Oriental Manuscript Studies. An Introduction, Hamburg, 2015, 377-381 pdf
  13. "Avestan manuscripts", Comparative Oriental Manuscript Studies. An Introduction, Hamburg, 2015, 40_42 pdf

Entries in Encyclopaedias

  1. AVESTA ii. Middle Persian Translations, Encyclopaedia Iranica
  2. VENDIDAD ii. Transmission of the Vīdēvdād in India, Encyclopaedia Iranica
  3. BIBLIOGRAPHICAL SURVEYS

    1. "Recorrido por la Bibliografía sobre Religión Zoroástrica desde 1975", Ilu. Revista de Ciencias de las Religiones 7:2002 pdf

    REVIEWS

    1. Williams, The Pahlavi-Rivayat accompaning the Dadestan i Denig, Orientalische Literaturzeitung 90 (1995), 561-569 pdf
    2. Paniano, Tistrya. The Avestan Hymn to Sirius, Vol. II, Orientalische Literaturzeitung 92 (1997), 97-103 pdf
    3. Josephson, The Pahlavi Translation Technique as Illustrated by Hom Yašt, Uppsala, 1997 Bulletin of the School of Oriental and African Studies, 364 ff. pdf
    4. Panaino, La novella degli scacchi e della tavola reale.Una antica fonte orientale sui due giochi da tavoliere più diffusi nel mondo eurasiatico tra Tardoantico e Medioevo e sulla loro simbologia militare e astrale, Orientalische Literaturzeitung 95 (2000), 304-311 pdf
    5. P. Frei /K. Koch, Reichsidee und Reochsorganisation im Perserreich, Freiburg, 1996 Aula Orientalis 20 (2002), 263-266 pdf
    6. J. Martínez- M. de Vaan, Introducción al avéstico”, Madrid, 2001, Zeitschrift der deutschen Morgenländischen Gesellschaft, in press
    7. P. Huyse, Le y final dans les inscriptions moyen-perses et la loi rythmique proto-moyen-perse. Paris, Association pour l'avancement des études iraniennes, 2003, Studia Iranica, 2006, 148-153 pdf
    8. De Vaan, M., The Avestan vowels, The Avestan Vowels. Amsterdam/New York: Rodopi 2003, Zeitschrift der deutschen Morgenländischen Gesellscahft, 234-238 pdf
    9. Kellens, Les vispe ratauuo, Kratylos 54 (2009), 142-146